第九屆觸感藝術節第一階段展覽「行行企企」網上導賞 |The 9th Touch Art Festival Exhibition I “Hanging Around” Online Tour
(Please scroll down for English version)
第九屆觸感藝術節:觸感藝術延展計劃2023
第一階段展覽:行行企企
空間是個抽象的概念:形狀、大小、遠近、高低、方位⋯⋯都會影響人對物體在空間內存在的認知,可直接可間接,可概括可細緻。人們從個體由生活經驗中獲得的空間認知再轉化為對各種空間關係的描述。在大自然中,蝙蝠、海豚使用回聲定位,夜間遷徙的禽鳥必須學習星座羅盤,龍蝦、海龜探測磁場來感知方向和位置,遠洋海鳥隨嗅覺線索順利歸巢,昆蟲用頭上觸覺探路⋯⋯那麼人類是否也有通過非視覺感知來測量空間的能力?
我們不用急著做科學實驗來證明什麼,首先可以從視障人士的生活技巧取經。導向竿作為觸碰的延伸,善用聽覺聲音導航,還有嗅覺、氣溫、濕度⋯⋯視障人士踏出的一小步,是用五感接收訊息的一大步。本屆觸感藝術節讓我們一起行行企企,不一定指肢體上的動作,更多是用創意和想像,去丈量我們身處的空間,繼而走走趯趯,左度右度,落手落腳創作,拓寬和探索城市空間對共融的新定義。
參展藝術家:
張啟富
趙惠芝
盧勁池
林希澄
張運澄(皮蛋)
甄偉龍
主辦:社區文化發展中心
資助:香港藝術發展局
------------------------------------------------------------------------
The 9th Touch Art Festival: Touch Art Extension Program 2023
Phase One Exhibition: Hanging Around
Space is an abstract concept. Irrespective of the shape, size, height or orientation of an object, it influences our spatial cognition, directly or indirectly, generally or specifically. Human defines spaces with different spatial relationships according to our daily experiences. In contrast, animals in the natural world have honed specialized senses for locating position and direction: bats and dolphins use echolocation, nocturnal birds the constellation, lobsters and sea turtles the magnetic field. Likewise, oceanic seabirds navigate home with olfactory clues, and insects use their feelers to wind their way. On that account, do humans also have the ability to survey space through non-visual perception?
We don’t need to rush to prove anything with scientific experiments. Instead, we can learn from the life skills of people with visual impairment. They use the white cane as an extension of their touch while utilizing their hearing for navigation, as well as the sense of smell, temperature, and humidity. Every small step taken by people with visual impairment is a giant leap to the perception of their five senses. In the latest edition of Touch Art Festival, let us start by “hanging around” to inspect the space we live in with creative thoughts and imaginations before ‘running errands’ in our city to dive into the creative process, broadening the definition and exploring the possibilities of an inclusive society.
Participating Artist:
Cheung Kai Fu
Chiu Wai Chi
Clayton Lo
Lam Hei Ching
Peter Chang
Yan Wai Lung
Presented by Centre for Community Cultural Development
Supported by Hong Kong Art Development Council